Lehti 36: Liitto toi­mii 36/2000 vsk 55 s. 3610

Styrelsenytt: Riktlinjer för avtalsförhandlingarna

Vid ett tvådagars planeringsmöte den 13-14 september dryftade styrelsen bl.a. vilka avtalsmål som skulle ställas främst i de kommande förhandlingarna samt diskuterade förbundets fackliga beredskap.

Mika Vehkasaari

I avtalsförhandlingarna vill styrelsen prioritera högre lön under dagtid och kommer därför att yrka på kännbara nivåförhöjningar av läkarlönerna. Samtidigt borde lönestrukturen ändras i en riktning som mer än hittills beaktar läkarens personliga arbetsresultat, kunnande, kompetens och ansvar. Dessa element borde i avtalet motsvaras av procentuella förhöjningar.

Förbundet eftersträvar en centraliserad lösning av frågan om strålskyddsledighet. Bättre arbetsmiljö och mindre arbetsbelastning är också frågor som styrelsen vill rikta uppmärksamheten på i de kommande förhandlingarna. Även jourfrågor diskuterades på mötet.

För hälsocentralläkarnas vidkommande diskuterades möjligheten att skriva ihop avtalsbilagorna, att förnya prestationsarvodena samt hur problemet med alltför betungande anställningsvillkor borde lösas i husläkaravtalet. Förbundets intressebevakningsutskott fortsätter med detaljbehandlingen av avtalsmålen inför styrelsens följande sammanträde den 12 oktober.

Under planeringsmötet diskuterade styrelsen också Läkarförbundets värden och visioner som förbundet för närvarande arbetar på att definiera. Styrelsen beslöt fortsätta den här arbetsprocessen för att senare ta upp ämnet till debatt i hela medlemskåren.

Engelsk termgrupp

Vid det egentliga styrelsesammanträdet efter planeringsmötet beslöt styrelsen tillsätta en arbetsgrupp med uppgift att utreda hur finländska läkares akademiska examina, tjänstebenämningar, medicinska specialiteter samt möjligen även andra termer med anknytning till hälso- och sjukvårdens organisation borde översättas till engelska. En motsvarande genomgång av terminologin gjordes i slutet av 1980-talet.

Lue myös

Som utomstående sakkunniga i arbetsgruppen deltar översättarna Stig Fogde, HNS, Anita Paajanen-Mannila (officiell medicinsk översättare till engelska) samt Raija Taurovaara, social- och hälsovårdsministeriet. Hannu Halila utsågs till ordförande och Pirjo Kannisto till sekreterare i termgruppen som skall slutföra sitt arbete före utgången av februari 2001.

Styrelsen beslöt föreslå Kari Pylkkänen till medlem av delegationen för sjukförsäkringsärenden. Social- och hälsovårdsministeriet hade bett Läkarförbundet och Tandläkarförbundet utse en gemensam representant i delegationen.

Lääkäriliitto Fimnet Lääkärilehti Potilaanlaakarilehti Lääkäripäivät Lääkärikompassi Erikoisalani Lääkäri 2030